Interpreters for the European PACTESUR project
The PACTESUR project, funded by the European Commission, chose Colingua’s interpreters for the online interpretation of its events on Zoom.
Read moreThe PACTESUR project, funded by the European Commission, chose Colingua’s interpreters for the online interpretation of its events on Zoom.
Read moreColingua’s interpreters have covered the International Organisation for Migration’s Zoom webinars several times since the start of 2021.
Read moreOnline interpreting has revolutionised the simultaneous translation sector. The language and event industry in Belgium wanted to learn more. They speak with our CEO about Zoom, online interpreting and webinars in several languages.
Read moreThe Liège Chamber of Commerce talks about us. Read this article concerning our interpreters and our new online interpreting solutions.
Read moreColingua’s translators and interpreters greased the wheels of the Tour de France for the sixteenth time. Once again, A.S.O. chose us for its online needs and the press rooms of the Grande Boucle.
Read moreThe city of Verviers and the European EMR-EYES project chose our conference interpreters in Liège and technical department to organise their online meeting on Zoom.
Read moreThe organisers of the Race to the Sun chose our English and French translators to translate their race live.
Read moreOur interpretation agency in Liège is a partner of the major streamed events in Liège, including the ImagéSanté festival, for which we provided simultaneous translation into English and French.
Read moreLast Saturday, we provided simultaneous interpretation services for online guided tours in collaboration with TheWaysBeyond and ULiège, further burnishing Colingua’s credentials as a translation and interpretation agency specialising in tourism.
Read moreOur team of conference interpreters spent the day working behind the scenes of a Zoom webinar on how to tackle racism in professional football.
Read moreThe DETIC Institute regularly calls upon our teams of interpreters for the simultaneous interpretation of its online events and webinars.
Read moreOur conference interpreters regularly translate at virtual events held by Expertise France, the French public agency for the design and implementation of international technical cooperation projects.
Read more