fbpx

Professional interpreters

Our conference interpreters are available for conventions or events ranging from 2 to 2,000 participants. Or more…

Our interpreters can help you to determine your interpretation requirements.

The added value of the services we provide comes from the fact that we are active interpreters. We understand our clients’ expectations and concerns because we experience them too.

Our personal knowledge of each interpreter in our team is also a guarantee of quality.

We also offer remote simultaneous interpretation solutions. Online simultaneous translation can be performed on different platforms. Do not hesitate to consult our guide.

Colingua Interpretation

Interpretation...

… simultaneous interpreting from a booth

Are you looking for conference interpreters AND/OR interpretation equipment?

Simultaneous interpretation from a booth is the best option (in terms of both accuracy and time, as speeches are translated in real time) for groups ranging from just 3 or 4 people to 2,000 or more. Our conference interpreters are all experienced professionals who feel at home interpreting at conventions, international conferences, European works councils…

Colingua will provide first-class translation equipment for the comfort of your guests or clients. If your room is not equipped, our AV technicians will set up the interpreting booths, microphones and headsets (receivers and headphones) and will be present throughout the event to provide technical support.

... mobile simultaneous interpreting

Are you working with a group of fewer than 20 people?

This infoport case ('bidule' in the Brussels jargon or 'tour guide system') is very practical for small office meetings although it was initially designed for mobile simultaneous interpretation. It allows the interpreters to accompany you during field visits. It is as easy as 1-2-3: the interpreter follows the group around with a wireless microphone and translates whatever the speaker says.

The wireless headsets allow participants to move around as much as they like while listening to the interpreter.

We can also provide linguistic support without equipment. Our interpreters regularly accompany national or regional members of parliament during their visits to the European institutions.

... remote or online interpreting

Are you organizing an online event or a webinar with several languages?

Our conference interpreters and IT experts can offer several solutions. Whatever online system you use (Zoom, MS Teams, Webex…), we will help you make the right choices to organize your virtual event with online simultaneous interpretation.
Colingua has the necessary experience and technical resources to meet the biggest challenges. Online interpreting can be performed by interpreters from their homes, or in our studios in Brussels if your event is more technical and requires specific technical features.

View the equipment

Interpreting celebrities

Happy customers

Square – Brussels’ Convention Center

Square Brussels Meeting Centre has worked with Colingua Translations since 2010.

Their services and professionalism live up to our expectations as an international convention centre.

Summary of services provided to Square Brussels:

Square Brussels Meeting Centre hosts conventions, conferences, trade shows and other large-scale international events. Square has over 25 rooms (total surface area of more than 13,000 m2), including one with a capacity of 1,200. Square is a key player in the heart of the capital of Europe, boasting all the infrastructure required for multi-lingual events.

Colingua Translations provides simultaneous interpretation into French, English, Dutch, German, Spanish, Italian, Russian and other languages.

Thibaut ROBA - Audio-Visual Manager

Pimkie

Our female ready-to-wear clothing firm, PIMKIE, has called upon Colingua Translations for our international conventions and meetings for several years now. We appreciate their professionalism and ability to adapt, as well as the relations we have forged in the course of our various interactions.

The interpreters of Colingua Translations are a key asset to our international events, where top-notch services are essential.

Summary of services provided to Pimkie:

  •  conference interpreters working into French, English, Spanish, Italian, Dutch and German
  •  set-up of interpretation booths with several hundred receiver headsets
  •  we work for Pimkie at their headquarters in Lille (France). Our interpreters and technicians also travel with Pimkie to international conferences organised by the company in France and Germany.

Silke Paß - International Trade Assistant Manager

Judicial Training Institute

Colingua Translations is one of the most reliable players in the translation and interpretation sector at the federal level in Belgium. Their service and the quality of their translations and interpretations meet with our complete satisfaction each time we work with them. We are glad to be able to rely upon Colingua Translations’ interpreters as partners to make our many events a resounding success.

The Belgian Judicial Training Institute is an independent federal body that contributes to a high-quality judiciary by optimally developing the professional skills of magistrates and members of the judiciary. Training is dispensed at the IFJ’s headquarters of the in Brussels, as well as at other locations in Belgium. The IFJ offers high-standard training in criminal law and civil law, with simultaneous interpreting from a booth in French and Dutch, as well as in English or in other languages for courses intended for trainees from other European countries.

Luisa Murillo Perdomo - Administrative and logistical expert

We use cookies to improve your experience on our website. To continue visiting our website, please accept those cookies.