Nuestros intérpretes de conferencias trabajaron para la conferencia “Gather”, convención de Facebook para pymes europeas, en Bruselas.
>>> Interpretación simultánea al francés, inglés, español, italiano, alemán y polaco
>>> Un total de 16 intérpretes y 8 cabinas para la convención de Facebook en Bruselas
Durante dos jornadas, los intérpretes de conferencias de nuestra agencia de traducción en Bruselas interpretaron en simultánea para la Convención “Gather” de Facebook, dirigida a pymes europeas y organizada en el Square de Bruselas, el centro de congresos más importante de Bélgica.
Se trata de un ejemplo más de la colaboración de Colingua Traducción con una empresa estadounidense presente en Europa o deseosa de implantarse en el Viejo Continente. Nuestra empresa de intérpretes, gestionada exclusivamente por intérpretes de conferencia y traductores, ofrece un claro valor añadido en la mediación lingüística y cultural entre empresas europeas (belgas, francesas, italianas, españolas, etc.) y empresas norteamericanas, puesto que sus colaboradores han vivido varios años en EE.UU., país con el que mantienen vínculos estrechos.
Otros ejemplos de empresas norteamericanas que han trabajado con nuestros intérpretes y traductores: Tiffany & Co., MODERE, Vinventions-Nomacorc, Merck – MSD…