Traducteurs du Dakar depuis 2007!
Nos traducteurs anglais et espagnols assurent une permanence 24h/24 pendant tout le Dakar. Colingua traduit dans les coulisses de l’application et du site web officiels de la course.
Lire la suiteNos traducteurs anglais et espagnols assurent une permanence 24h/24 pendant tout le Dakar. Colingua traduit dans les coulisses de l’application et du site web officiels de la course.
Lire la suiteNos traducteurs et localiseurs travaillent en étroite collaboration avec des agences web reconnues en Belgique. Après un premier projet couronné de succès, Oanna nous a renouvelé sa confiance pour la traduction du site gastronomique de De Beekhoeve.
Lire la suiteLe géant mondial de l’acier fait confiance à notre agence d’interprètes de Liège pour ses réunions professionnelles et conseils d’entreprise. Colingua démontre à nouveau sa position de leader du marché de l’interprétation à Liège.
Lire la suitePour la 2ème année consécutive, le Réseau européen des Migrations a fait confiance à notre équipe d’interprètes (français, anglais et néerlandais) pour l’interprétation simultanée lors de sa conférence annuelle.
Lire la suiteColingua propose 12 interprètes de conférences sur 5 salles en parallèle ainsi que le matériel d’interprétation (cabines et valisettes infoport pour les plénières et différentes ateliers).
Lire la suiteL’asbl Community Land Trust Bruxelles a choisi Colingua pour l’interprétation simultanée néerlandais <> français lors de ses visites de terrain à Bruxelles.
Lire la suiteDepuis 2009, nos traducteurs travaillent en étroite collaboration avec le Département du Développement économique et commercial de la Ville de Liège pour promouvoir le concept de Liège Cité de Noël.
Lire la suiteDepuis plusieurs années, la société Portakabin fait confiance à nos interprètes de conférences anglais, français et néerlandais et nos techniciens pour installer les cabines d’interprétation lors des conférences annuelles de la société organisées à Nivelles.
Lire la suiteCe week-end, nos traducteurs anglais spécialisés dans le sport, notamment le cyclisme, traduisent le Critérium de Shanghai.
Lire la suiteNotre agence d’interprètes de conférences de Liège a été sélectionnée pour assurer l’interprétation simultanée lors de l’inauguration de l’exposition World Press Photo.
Lire la suiteNotre société d’interprètes a le plaisir de travailler en étroite collaboration avec le Square Brussels, le principal centre de congrès de Bruxelles, depuis sa réouverture il y a plusieurs années. Ce week-end, nous assurions l’interprétation simultanée anglais – français – néerlandais lors du symposium sur l’utilisation de la radiothérapie contre le cancer du sein.
Lire la suiteInterprètes de conférences (anglais, français, espagnol et allemand) et mise en place du matériel d’interprétation (cabines) dans plusieurs salles à Bozar (Bruxelles) pour 400 personnes.
Lire la suite