Traducteurs de la Transat Jacques Vabre
Le département « Sports » de Colingua traduit dans les coulisses de la Transat Jacques Vabre, une des plus célèbres épreuves de voile au monde.
Lire la suiteLe département « Sports » de Colingua traduit dans les coulisses de la Transat Jacques Vabre, une des plus célèbres épreuves de voile au monde.
Lire la suiteNotre équipe d’interprètes est fière d’avoir traduit lors de la création de la Confédération Mondiale de la Diaspora (GDC) soutenue par l’Organisation Internationale pour les Migrations des Nations Unies.
Lire la suiteLa Belgian Back Society confie l’interprétation de son congrès à notre équipe technique et nos interprètes spécialisés dans le sport à l’occasion son congrès annuel organisée à l’Université de Liège.
Lire la suiteLa Fifpro organisait cette année son Forum politique à la Bibliothèque Solvay à Bruxelles. Les interprètes anglais et espagnols de Colingua étaient de la partie.
Lire la suiteLe BAM (Beaux-Arts Mons) consacre une vaste rétrospective au Colombien Fernando Botero et fait confiance aux traducteurs de Colingua pour ses traductions spécialisées en néerlandais et en anglais.
Lire la suiteNotre bureau de traduction de Liège confirme sa position de leader en matière de traductions pour les expositions internationales. Nos traducteurs flamands, anglais et allemands traduisent l’expo Napoléon.
Lire la suiteNotre agence d’interprètes de Bruxelles est spécialisée dans la traduction simultanée en ligne. Colingua est un partenaire fiable de différentes associations et ONG européennes pour leurs webinaires Zoom.
Lire la suiteLes interprètes de Colingua à Bruxelles travaillent depuis de nombreuses années avec les représentations de l’UE, comme la délégation basque auprès de l’Union européenne.
Lire la suiteLe spécialiste de la logistique internationale a choisi les Colingua pour assurer la traduction simultanée et le soutien technique lors de ses réunions hebdomadaires.
Lire la suiteNos traducteurs et interprètes sont actifs auprès des associations et ONG à Liège. Notre collaboration avec Le Monde des Possibles est un bel exemple de reconversion de réunions de travail multilingue sur Zoom.
Lire la suiteNotre agence d’interprètes de Bruxelles et son équipe Zoom contribuent à la réunion des Présidents de régions européennes organisée par la Délégation d’Euskadi à Bruxelles.
Lire la suiteNotre agence d’interprètes de Bruxelles traduisent pour des coopératives et acteurs de l’économie sociale, notamment pour le réseau REVES.
Lire la suite