L’OSCE choisit notre bureau de traduction de Bruxelles pour assurer l’interprétation simultanée lors de la conférence organisée au Musée Juif de Belgique.
Résumé des services :
- Interprétariat anglais – français – néerlandais
- Mise en place des cabines d’interprètes
- Gestion de la sonorisation de la salle de conférence
À propos de Colingua
Colingua est une agence d’interprètes située à Bruxelles et spécialisée dans l’interprétation simultanée. Nos interprètes de conférences travaillent régulièrement pour diverses institutions belges ou internationales souhaitant organiser leur événement à Bruxelles. C’était notamment le cas de l’Unicef, l’OCDE à Bruxelles, l’Unesco à Liège, etc.
Colingua propose un service complet comprenant les interprètes mais aussi la mise en place du matériel d’interprétation et le conseil technique d’un de nos spécialistes du son. Nous mettons à disposition tout le matériel d’interprétation si nécessaire : cabines, récepteurs – casques, valisettes infoport (bidule dans le jargon), etc.
À propos de l’événement
L’Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe (OSCE), notamment son Bureau des Institutions Démocratiques et des Droits de l’Homme (BIDDH) situé en Pologne a choisi notre agence d’interprètes pour assurer la traduction simultanée lors de sa conférence de haut niveau à Bruxelles. Cet événement, organisé en présence du Ministre belge de la justice, portait sur les crimes de haine et les besoins de sécurité de la communauté juive de Belgique et d’Europe.