Interprétation simultanée anglais <> français
>>> Notre agence d’interprètes est chargée de la traduction simultanée au siège de l’AWEX à Bruxelles, en présence d’ambassadeurs et hauts fonctionnaires représentants diverses ambassades…
Tous les trimestres, l’AWEX (Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers) organise des déjeuners – conférences en vue de promouvoir le savoir-faire de la Wallonie. Ces événements sont souvent bilingues anglais-français avec une interprétation simultanée.
Nos interprètes de conférences ont notamment traduit la conférence donnée par Michaël Gillon, l’astronome et astrophysicien belge codécouvreur du groupe d’exoplanètes Trappist.
Résumé de la mission :
- Interprétation simultanée anglais – français
- Location et mise en place de matériel d’interprétation simultanée : cabines de traduction et casques ou matériel portable (valisettte d’interprétation, aussi appelée « bidule » dans le jargon) en fonction des besoins de l’AWEX.