Les interprètes de conférences de notre bureau de Bruxelles étaient actifs en cabine lors de la conférence Union Européenne – Amérique Latine organisée par la Commission européenne.
Résumé de la mission : interprétation simultanée en cabine en anglais et en espagnol lors de la conférence sur l’innovation organisée par la Commission européenne réunissant à Bruxelles les services de la Commission et les représentants des États d’Amérique Latine.
À propos de Colingua
Notre agence d’interprètes de Bruxelles est gérée exclusivement par des interprètes de conférences. Nos interprètes proposent des services de traduction simultanée en cabine en anglais, français, espagnol, néerlandais, allemand … Notre service technique peut également mettre en place tout le matériel d’interprétation nécessaire pour l’interprétariat comme les cabines de traduction, les récepteurs – écouteurs, etc.