fbpx

Interprètes pour Scania à Bruxelles

Ce vendredi, nos interprètes de conférences accompagnaient le staff de Scania lors de son événement annuel de début d’année. Interprétation simultanée néerlandais – français à Autoworld.

Chaque année, Scania Benelux organise son kick-off  event dans une ville différente du Benelux. Le constructeur scandinave a choisi Bruxelles cette année pour réunir son personnel, plus précisément dans le mythique musée Autoworld.

Résumé de la mission de nos interprètes

  • Interprétation (interprétariat) simultanée néerlandais – français
  • Mise à disposition du matériel d’interprétation (valisettes infoport avec 40 casques)

À propos de Colingua

Colingua Traduction est une agence spécialisée (bureaux à Bruxelles, à Liège et au Limbourg) dans l’interprétation de conférences (traduction simultanée) pour entreprises. Nos interprètes sont actifs sur plus de 100 événements (congrès, conférences, séminaires ou visites d’entreprises) chaque année et couvrent les langues les plus fréquentes (français, anglais, néerlandais, espagnol, italien…) mais aussi le russe ou le chinois. Enfin, nos experts peuvent également vous proposer tout le matériel d’interprétation (cabines, récepteurs, casques) et audio-visuel (micros, projecteurs…) nécessaire pour votre événement.

Voir toutes les actualités
Interprètes pour Scania à Bruxelles