Malgré la crise de la Covid-19, notre équipe de traducteurs et interprètes collabore au Tour de France, pour la 15ème année d’affilée.
Résumé des services proposés à A.S.O.:
- Interprétation simultanée en cabine lors des conférences de équipes
- Traduction écrite (anglais, espagnol et allemand) du site officiel letour.fr
- Traduction de l’application officielle du Tour (anglais, espagnol et allemand)
- Traduction des communiqués officiels de l’épreuve et traduction en anglais en direct pendant la course
Grâce à cette expérience exceptionnelle de 15 ans dans les coulisses de Tour de France et de travail en étroite collaboration avec A.S.O., Colingua a acquis le savoir-faire nécessaire à la traduction spécialisée pour de grands événements sportifs internationaux.
Même si notre collaboration avec le Tour de France semble principalement centrée sur la traduction, nos interprètes de conférences ne sont pas en reste. En effet, notre agence d’interprètes travaille avec le Tour depuis plusieurs années également. À titre d’exemple, nous avons réalisé l’interprétation en cabines (en 5 langues) du briefing des équipes à l’occasion du Grand Départ du Tour à Liège en 2012, envoyé des interprètes à Chartres pour l’interview officielle de Bradley Wiggins avant son couronnement sur les Champs Elysées, ou encore à Bern en 2016 à l’occasion du passage du Tour en Suisse et de l’annonce de la reprise du Tour d’Allemagne par A.S.O. Depuis le Grand Départ de Vendée en 2018, notre agence d’interprètes assure également l’interprétariat lors des conférences officielles des équipes organisées au centre de presse du Tour. L’an dernier, nos interprètes jouaient à nouveau à domicile à l’occasion du Grand Départ du Tour depuis Bruxelles.