fbpx

Recent

  • Colingua vertaalt voor Liberty

    Vertalers en tolken voor Liberty

    Sinds een jaar werken onze vertalers, conferentietolken en technici samen met de teams van Liberty House om hun internationale activiteiten in ons land op poten te zetten.

    Verder lezen
  • Colingua vertaalt de Tour de France

    Veertiende Tour de France

    Ons vertaal- en tolkbureau is vereerd om samen te werken met A.S.O., de organisatie achter de Tour de France, voor haar vertalingen naar het Engels, Spaans en Duits. We zijn overigens niet aan ons proefstuk toe.

    Verder lezen
  • Vertaalbureau voor musea uit Brussel en Limburg

    Vertaalbureau voor musea

    Ons vertaal- en tolkbureau kreeg de opdracht om de gespecialiseerde website XperiBIRD te vertalen naar het Engels, Nederlands en Duits.

    Verder lezen
  • Colingua vertaalt voor Standard Luik

    Tolken voor Standard Luik

    Standard Luik deed opnieuw beroep op de vertalers en tolken van ons bureau gespecialiseerd in vertalingen en tolkwerk voor de sportsector. In 2008 organiseerde voetbalclub Standard Luik de succesvolle eerste editie van de conferentie ‘Recht, Financiën en Voetbal’. Dit jaar stond de tweede editie op het programma, in samenwerking met de rechtsfaculteit van de Universiteit van Rijsel. Standard […]

    Verder lezen
  • Colingua vertaalt de Halve Marathon van Parijs

    Vertalers van de Halve Marathon van Parijs

    Ons team vertaalt voor het vijfde opeenvolgende jaar de Halve Marathon van Parijs! Ons vertaalbureau is gespecialiseerd in vertalingen voor de sportsector en draagt zijn steentje bij aan de belangrijkste internationale hardloopevenementen.

    Verder lezen
  • Colingua tolkt voor MED Europe

    Tolken in Brussel

    Ons tolkbureau uit Brussel is gespecialiseerd in Europese projecten. Deze week werkten we bijvoorbeeld voor Med Culture, een programma gefinancierd door de Europese Commissie.

    Verder lezen