De tolken van Colingua verzorgden het online tolkwerk voor het project Pactesur, een project van de Europese Commissie.
Overzicht van de aangeboden diensten:
- Tolken in het Engels en het Frans
- Online tolken, via Zoom, van de vergaderingen en de slotconferentie
- Advies aan organisatoren van online webinars en conferenties om hun meertalig evenement vlot te laten verlopen
Over Colingua
Ons vertaal- en tolkbureau is gespecialiseerd in online tolkwerk. Sinds het begin van de coronacrisis heeft Colingua meer dan 300 webinars en vergaderingen via Zoom of andere platformen op de teller. Onze tolken begeleiden onze klanten en helpen hen bij de organisatie van hun evenementen. Via deze link vindt u een korte handleiding over het organiseren van meertalige videoconferenties, Interactio, enz.
Over Pactesur
Het consortium PACTESUR wordt geleid door drie toonaangevende steden (Nice, Turijn, Luik) die beter willen samenwerken en strategieën willen ontwikkelen op het gebied van stedelijke veiligheid. Het consortium wordt mede beheerd door EFUS, het Europees Forum voor Stedelijke Veiligheid.
Hoe organiseert u een videoconferentie met tolken?
- De verschillende platformen
- Gebruikt u ZOOM?
- Wilt u met uw gebruikelijke videoconferentietool blijven werken?
- De moderator: cruciaal in uw online meeting
- Tolken: thuis of in een studio?
- Een meeting in real life én op afstand?
- Voorbeelden van virtuele vergaderingen met onze tolken
- Online tolken: veilig en betrouwbaar